Raderar...
tjamen1, Donator
gordon ramsay cooking, step by step:
pan nice and hot.
salt and pepper.
a drizzle of olive oil.
done.
ulusoykalle, Donator
#1 tjamen1: +1
Giller även att dem skålar för "vegiterian night" sedan kommer reklam för andra videos på youtube kanal där man kan se i bakgrunden att han skär upp lite beef wellington :P
Inlägget är borttaget
larry, Donator
Stör mig dels på att bruschetta är felstavat, dels att Ramsay uttalar det fel. ;(
superante_93, Donator
#4 larry: Visst uttalar han det fel (precis som de flesta svenskar jag hört säga det gör), men det är inte felstavat. Pluralformen för ett ord som slutar på blir på italienska till ett e. Och han gör fler än en, alltså lagar han bruschette. ("Bruschettas" eller "bruschetter" antar jag att man vanligtvis hade sagt på svenska om man pratar om flera, vilket alltså inte är korrekt.)
Flapflapflap, Donator
heter det inte "zuchini" eller nått sånt?
larry, Donator
#5 superante_93: Nja, titeln är på engelska, inte italienska. Ordet är ett låneord och italienska böjningsformer har ingen bäring i sammanhanget.
#6 Flapflapflap: Jo, det är zucchini. I UK säger man dock courgette...
Du måste vara medlem samt ha donerat för att kunna kommentera, registera ett konto nu. Eller logga in i menyn till vänster.
|